tao hua jie de guo wai
桃花节的国外

桃花节的国外
  • 女孩节也叫桃花节(桃の节句/もものせっく)。从中国传来。因为过去女孩节是旧历三月三日,比阳历三月三日约迟一个月。正好桃花盛开,桃花节就因此而得名。在日本,每年的三月三日是女孩子们最高兴的日子,因为这一天是日本传统的“女孩节”。 女孩节又叫“桃花节”。因为过去女孩节是在旧历三月三日(比公历三月三日约迟一个月),正值桃花盛开之时,故此得名。 在家中摆设偶人架是女孩节的传统庆祝活动。这天,凡是有女孩子的家庭都会在客厅里设置一个阶梯状的偶人架,在上面摆放各种穿着日本和服的小偶人(玩具娃娃),以庆祝女孩健康成长。 这些小偶人,有自己制作的,也有买的。日本人家只要有女孩降生,父母、祖父母或者亲戚朋友就都会送她一套精致漂亮的小偶人。一套偶人,一般为15个,有皇帝和皇后,3位宫廷贵妇人,5名乐师,2位大臣和3个卫兵。这些小偶人姿态各异,栩栩如生。 今天的日本女孩,平时是不穿和服(日本的传统服装)的。但在女孩节这天,她们却都会穿起漂亮的和服,并且邀来自己最亲密的伙伴,大家围坐在偶人架前,尽情地说笑、玩耍,愉快地欢度节日。 冬尽春来,每冬尽春来,每年阳历三月三日是女孩节(雏祭り/ひなまつり)。在日本,这一天是女孩子最高兴的日子。家家户户都摆设起偶人架(雏坛/ひなだん)来,在上边摆上各式各样的古装玩偶和橘花或樱花的盆景。摆设的方法,根据习惯,各地都独具风格。陈列的玩偶,有自己制作的,也有买的,一般以姥姥家的人送来的居多。这一天,女孩子要穿漂亮的“和服”(日本传统的服装),并且邀来自己最亲密的伙伴,转帐坐在古装玩偶前,尽情地吃、喝、玩耍,愉快地欢渡节日。据说过去在中国,小孩子出生以后,家里要做娃娃,以为孩子健康成长之兆。这个风俗在日本古代的平安朝时代从中国传来,但当时的娃娃是用竹子做骨架的,然后糊上纸做的衣服。后来就逐渐演变成了如今这样的玩偶了。

返回顶部